About my wilderness blog
These musings originate in the remote region where British Columbia, the Yukon Territory and Alaska meet, and are the product of a wilderness-addled mind steeped in thirteen years of off-grid living without any road connection.
Days out here revolve around garden work, cutting firewood, canning or drying moose meat, lake trout, veggies and wild herbs, washing laundry by hand, baking bread, and hammering away at an interminable number of building projects. Running water means running down to the lake with a bucket to get it.
But it’s not all work; far from it. Long walks and boat trips open up windows into the lives of wild animals such as moose and bears. And there is always time to curl up with a good book, watch the sunrise,—and write.
So from deep in the middle of nowhere, these words have flung themselves up into the atmosphere via satellite internet and found their way back down to Earth thanks to assorted antennas, cables and modems to emerge on your computer screen. Such is modern communication in the bush: I just press enter - exit the words.
I am ...
... Nicole Lischewski. Three days after receiving my bachelor’s degree in Social Work, I stuffed my belongings into a backpack and left Germany for Canada. Since 2005 I've been calling the wild region of the Yukon River headwaters my home, where the closest road and village are two glacier-fed lakes and a whitewater river away.
Before moving out into the bush I was the coordinator for a grassroots environmental organization, a youth worker with the local First Nation, did flight watch for heliski operators and, among other jobs, helped restore two gold rush era buildings. Most recently, I put in a 10-month volunteer stint at Northern Lights Wildlife Shelter in Smithers, BC, raising orphaned black bear cubs and other wildlife.
I am a literary translator, freelance writer and the author of two traditionally published books. My translations for German Luzifer Verlag include the works of award-winning authors Robert McCammon, Kealan Patrick Burke and Greg F. Gifune, and my articles and photography have appeared in international travel magazines, Canadian newspapers, as well as online magazines. In 2015, my wilderness memoir “Ein Blockhaus in der Einsamkeit” and the thriller "Highway 16" were published by 360°medien mettmann and Sieben Verlag in Germany, respectively.
I also translate for self-publishers. For more information, please visit me at www.booktranslations.ca